Si no me equivoco Fedro era más fabulista que poeta, pero el poema que aquí se muestra es sencillamente excepcional y parece escrito en pleno siglo XXI. Yo no soy muy dado a leer poesía griega clásica, pero este poema me lo recitó una persona, a la que considero una gran amiga, el primer día que recité en público (sí, en el bukowski). Me gustó tanto que me lo escribió en un papelito y ahí se acabó mi documentación sobre el autor y sobre su obra poética.

 

A orillas del Iliso

A orillas del Iliso, lector,
he pulido las mágica aristas de estas hojas
con mis manos cansadas por la edad
y con mis ojos tristes.
Si tanto fuera el don
de las divinas aguas y las ninfas,
que estos versos,
levísimos aún,
llegasen a los márgenes del Tarsis,
me entregaré gozoso al sueño de la muerte,
tan tímida y cercana,
bajo esta luna en el cerco de los olmos.

1 comentario sobre “Fedro (siglo VII a.c.)”

  1. Alex dijo:

    Hombre, podría ser (sugiero) que parezca que es actual por la traducción de tu amiga, el original puede que tenga una estructura, un rítmo, un tono, una cadencia, un léxico, un todo con sabor a aquella época. O tal vez no, tal vez sea simplemente como dices. Lo que no cabe duda es que ha sido un buen resultado, un resultado muy agradable.

Deje un comentario